- 天崩地裂 Nature Unleashed
- 赤焰战场 Red
- 第一滴血4 Rambo
- 连锁反应 BUG
- 威震八方Walking Tall
天崩地裂 Nature Unleashed: Earthquake (2004) (V) (2004)
乐视:天崩地裂 完整版 260MB/01:32:10
An earthquake destroys a Russian Nuclear Power plant. 地震破坏了俄罗斯核电厂
牛B的电影,倒不是他的电影质量牛B,电影并不好看,而是中文网络上资料奇少,豆瓣上,虽然有它,但居然全是英语,我通过IMDB链接,才能确定是这种影片。
开始我把Dante’s Peak 误当成它。
天崩地裂 Dante’s Peak (1997)
A vulcanologist arrives at a countryside named Dante’s Peak after a long dormant volcano, which has recently been named the second most desirable place to live in America, and discovers that Dante’s Peak, may wake up at any moment.
现在感觉,美式灾难片,常有个套路,就是展现灾难面前一个家庭如何拯救自我,例如,《2012》《后天》《彗星撞地球》。反正灾难版之灾难不是目的,而是展现灾难中的人的表现的道具。
片名直译,“自然的释放:地震”,豆瓣上译名为天崩地裂的电影有多部。
赤焰战场 Red (2010)
乐视:赤焰战场 高清完整版 322MB/01:51:09
RED:Retired Extremely Dangerous
弗兰克·摩西斯(布鲁斯·威利斯 Bruce Willis 饰)
乔·麦瑟森(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)When his peaceful life is threatened by a high-tech assassin, former black-ops agent Frank Moses reassembles his old team in a last ditch effort to survive and uncover his assailants.
当他安宁的生活被高科技刺客威胁,前特工弗兰克·摩西斯为了生存重新召集他的旧团队来作最好的努力,并揭发了他的攻击者。
电影还凑合。看到好像还有第二部,于是想看看,但各大视频站都没有,后来细看豆瓣影片名,原来是:赤焰战场 2 Red 2 (2013)
第一滴血4 Rambo (2008)
乐视:第一嘀血4 完整版 187MB/01:32:26
In Thailand, John Rambo joins a group of mercenaries to venture into war-torn Burma, and rescue a group of Christian aid workers who were kidnapped by the ruthless local infantry unit.
在泰国,约翰·兰博加入一队雇佣军,冒险进入战争破坏的缅甸,为了营救一群基督教救援工作者,他们被残忍的当地步兵团绑架。
看完《敢死队2 》,想重看下《第一滴血1》,结果手机上都没有,只有这个4,也是早就看过,姑且再看一下。电影一般。
电影原名原来只是Rambo,这个翻译倒是相当有个性。
现在感觉,著名的视频网站上,经常是没有经典电影,诸如《教父》《肖申克的救赎》之类,其他的新电影倒是有。难道说这些经典片子,一来版权费用高,二来版权持有人盯地紧?
连锁反应 BUG (2002)
乐视:连锁反应 高清完整版 170MB/01:24:28
An eclectic group of individuals in Silverlake are propelled by a series of cause-and-effect chain reactions to a common destiny.
银湖市一群来自不同地方的人,被一系列有因果关系的连锁反应推动,有了共同的命运。
电影角度有点意思,但情节有些复杂,需要动脑,不连贯,看完我也没怎么明白在讲什么。
电影名BUG,应该一层意思是指引发电影剧情的一只真正的虫子,但我想还有另外的更深的意思,难道就是类似电脑病毒的意思?不太明白。
豆瓣上相同译名的电影,也有多部。
以暴易暴 Walking Tall (2004)
乐视:威震八方 高清完整版 174MB/01:25:58
又名: 捍卫家园 / 威震八方
特种兵克里斯(巨石 The Rock 饰)A former U.S. soldier returns to his hometown to find it overrun by crime and corruption, which prompts him to clean house.
一个前美国军人回到他的家乡,发现它犯罪与腐败横行,这促使他开展了大扫除
电影演员名“The Rock”让我好奇,查了下,是个Dwayne Johnson的绰号,不过这个强森我也没听过。
道恩·强森 Dwayne Johnson
更多外文名: The People’s Champion(昵称) / The Brahma Bull(昵称) / The Great One(昵称) / The Rock(昵称) / Dwayne Douglas Johnson(本名)
更多中文名: 巨石强森 / 德威恩·道格拉斯·约翰逊 / 唐尼·约翰逊 / 岩石 / 巨石 / 狄维庄逊(港)
http://movie.douban.com/celebrity/1044707/
电影剧情简单激烈,但从豆瓣评论看,似还有些深层意味,即老百姓如何面对黑暗的统治与暴力?
起初看到这部电影,我惊讶于美国民间难道还这般腐败混乱?且是2004年的电影。当然,与之相比,中国简直更是不堪。
这部电影倒是让我对陪审团这种审判制度有了深刻地直观感觉:你犯了事,只要陪审员不觉得有罪,那就无罪。再有民选警长,对比中国之乡村,克里斯如果在中国,是不可能当选的,因为黑恶势力有权有势,他们会花钱买选票,那些无知的百姓又会为了点钱去选那些恶霸。
walk tall 理直气壮,挺直腰杆;不低三下四;傲然自视
电影英文名大概就是这么个意思,即克里斯无所畏惧直面黑恶势力。
2012-12-30 00:41:17 XUEXX.COM IPO